「be + to 不定詞」の3つの用法を例文と一緒に覚えよう
不定詞は訳すのが難しいです。なので、ざっくり使い方などを覚えて、こんな訳し方もあるんだなぁと見てみてください。
ささーっと5分しないで確認できると思います。
「be + to 不定詞」の3つの用法
- 予定・運命「…する予定だ、することになっている」
- 可能「…できる」
- 意図・目的「…するつもりなら、するためには」
この3つの意味があります。
例文と一緒に覚えていきましょう。
予定・運命
これらの時、日本語訳はそれぞれこうです。
- 予定:…する予定だ
- 運命:〜することになっている
この二つは似たような表現なので、どちらかを覚えておきましょう。
例文 The international conference is to be held the day after tomorrow. その国際会議は、明後日開催される予定です。
主語の後に「be + to 不定詞」の形が続いていて、「Sは…すること」と訳せなかったら、「be + to 不定詞」の用法だと考えてオッケーです。
可能
日本語訳は見た目通り、「〜できる」です。ただし、この用法は否定文で不定詞は「to be done」の受動態の形を用いられる。
例文 The key was not to be found anywhere. そのキーはどこにも見つけられなかった。
意図・目的
これらの時はこんな訳し方です。
- 意図:…するつもりなら
- 目的:…するためには
この二つも同じような意味で使うことができるので、どちらかを頭に入れておきましょう。
例文 We must keep learning if we are to live and work successfully in today's world. 我々は、現代の世界でうまくいき、また職場で成功するつもりなら、学び続けなければならない。
おまけ:義務・命令
先ほどまでに紹介したものの他に「義務・命令」を表す用法もあります。
- 義務・命令:〜しなさい
例文 You are to come home by seven. 7時までに帰ってきなさい。
こんな感じです。ちょっと頭の片隅にどうぞ。
まとめ
今日学んだのはこの3つの用法です。
- 予定:…する予定だ
- 運命:〜することになっている
- 可能:〜できる
- 意図:…するつもりなら
- 目的:…するためには
- 義務・命令:〜しなさい
こんな感じで訳せるので、頭の片隅に置いておいてみては?